source wikipédia

Rosella Postorino
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (47 ans)
Reggio de CalabreVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
italienneVoir et modifier les données sur Wikidata
Activités
Traductrice, écrivaine, éditriceVoir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Distinctions
Prix Campiello ()
Prix Pozzale Luigi Russo ()
Prix ????littéraire national de la femme écrivainVoir et modifier les données sur Wikidata
?uvres principales
At the Wolf's Table (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

Rosella Postorino, née en 1978 à Reggio de Calabre, est une romancière, éditrice, traductrice et journaliste italienne.

En 2013, elle remporte le prix international Città di Penne et en 2018, les prix Rapallo-Carige et Campiello.

  1. ? (it) « La biografia di Postorino Rosella », sur wuz.it.
  2. ? (it) Morgan Palmas, « Intervista a Rosella Postorino », sur sulromanzo.it, (consulté le ).

Biographie

[modifier | modifier le code]

Enfance

[modifier | modifier le code]

Née à Reggio de Calabre en 1978, Rosella Postorino grandit à San Lorenzo al Mare, en Ligurie.

Carrière littéraire

[modifier | modifier le code]

Novelliste et traductrice de Duras

[modifier | modifier le code]

En 2002, Rosella Postorino déménage à Rome. En 2004, elle publie sa première nouvelle In una capsula dans l'anthologie Ragazze che dovresti conoscere, et en 2007 son premier roman La stanza di sopra. Elle écrit également des essais, des pièces de théâtre, et contribue à des anthologies.

Elle traduit et édite quelque ?uvres de Marguerite Duras en italien chez Einaudi. Elle déclare que c'est cette autrice qui lui a donné sa vocation d'écrivaine.

Écrivaine reconnue

[modifier | modifier le code]

Rosella Postorino écrit trois romans La stanza di sopra, L'estate che perdemmo Dio et Il corpo docile couronnés de prix.

Le quatrième fait son succès : Le assaggiatrici (Feltrinelli 2018) (La goûteuse d'Hitler). Avec lui, elle remporte la 56 édition du prix Campiello, le prix Luigi Russo, le prix Rapallo-Carige et le prix Vigevano Lucio Mastronardi. La traduction française de son roman remporte le 25e Prix Jean Monnet lors du LEC Festival 2019. Il fait partie de la sélection des 100 livres de l'année 2019 du magazine Lire . Le roman est basé sur la vie de Margot Woelk, une jeune femme qui devait, avec 14 autres, goûter la nourriture d'Hitler afin de s'assurer qu'elle n'était pas empoisonnée. Le roman est adapté au cinéma en 2025 dans le film Les Goûteuses d'Hitler de Silvio Soldini.

En 2023 paraît son deuxième roman traduit en français, Et moi, je me contentais de t'aimer (Albin Michel, trad. Romane Lafore). Il raconte l'histoire de deux enfants de Sarajevo envoyés en Italie pendant la guerre des Balkans.

  1. ? (it) « Rosella Postorino: il carcere dentro », sur letteratura.rai.it.
  2. ? Catherine Fruchon-Toussaint, Littérature sans frontières - La romancière italienne Rosella Postorino, la peur au ventre, (lire en ligne)
  3. ? Hocine Bouhadjera, « Rosella Postorino : sur la route de l'exil », ActuaLitté,‎ (lire en ligne, consulté le )
  4. ? « Rosella Postorino : dans la gueule du loup », sur parismatch.com, (consulté le )
  5. ? (it) « Premio Campiello, stravince Rosella Postorino », sur repubblica.it, (consulté le ).
  6. ? (it) « Premio Pozzale 2018, vincono Di Cesare, Falco e Postorino: migrazioni, assaggiatrici e lavori salvifici» », sur gonews.it.
  7. ? (it) « Rapallo: premio scrittrice, vince Rosella Postorino », sur levantenews.it.
  8. ? « Prix Jean Monnet », sur www.litteratures-europeennes.com (consulté le )
  9. ? « Rosella Postorino ? Villa Gillet », sur www.villagillet.net (consulté le )
La suite sur Wikipedia...